- йӱаш
- йӱаш-ам1. пить
Чайым йӱаш пить чай;
вӱдым йӱаш пить воду.
Пӧрткайыкым Ивук пукшыш, йӱашыже вӱдымат салмаш шындыш. [/i]Б. Данилов.[/i] Ивук накормил воробья, в блюдечке поставил пить воду.
Ушкалдам тыланда пӧртылтем: икшыве-влак тек шӧрым йӱышт да мыланем таум ыштышт. [/i]К. Васин.[/i] Я вам возвращу вашу корову: пусть дети пьют молоко и мне спасибо говорят.
2. пить; употреблять спиртное, пьянствоватьИктаж-кӧн тазалыкше верч йӱаш пить за чьё-либо здоровье.
Пытартыш жапыште Миклай адакат йӱаш тӱҥалын. [/i]З. Каткова.[/i] В последнее время Миклай опять начал пить.
(Йогор:) Пешак палынет гын, мый ынде ом йӱ. [/i]П. Эсеней.[/i] (Йогор:) Если хочешь очень знать, то я теперь не пью.
3. впитывать, впитать; всасывать в себе жидкостьКече мучко кошкышо мланде йӱр вӱдым шер теммешкыже йӱо да руаш семын вишкыдеме. [/i]В. Иванов.[/i] Высохшая за день земля досыта впитала дождевую воду и стала как тесто.
4. перен. выпить; соглашаться, согласиться (выйти замуж); сватать, сосвататьСакар солык налаш мия гын, Чачи ик пырчат ок сӧрвалтаре, йӱэш. [/i]С. Чавайн.[/i] Если Сакар придётсвататься, то Чачи не заставит умолять, согласится.
5. перен. глотать, вдыхать, вдохнуть внутрь что-л.; дышатьПуракым йӱаш глотать пыль.
(Ачин) кум час марте, пуракым йӱын, ыштышат, шымле вич ыршийым налын пӧртыльӧ. [/i]Я. Ялкайн.[/i] Ачин поработал, глотая пыль, до трёх часов и, получив семьдесят пять копеек, вернулся.
Шоптыр лышташым кидыш налат – мӱй гай тутло пушым келгын шӱлалтен йӱат. [/i]А. Асаев.[/i] Берёшь в руки смородиновые листья – вдохнёшь ароматный, как мёд, воздух.
6. перен. поглощать, поглотить; употреблять, употребитьКугу домна, чарныдегыч рудам йӱын, шога шолын. [/i]М. Казаков.[/i] Большая домна кипит постоянно, поглощая руду.
7. перен. праздновать, отмечать, отметить (какой-н. праздник, день)Ситартышлан Эреҥер марий-влак семыкым йӱыт. [/i]М. Шкетан.[/i] К тому же эренгерские марийцы празднуют семик.
Аркамбал марий-шамыч сӱремым огыт йӱ. [/i]С. Чавайн.[/i] Аркамбальские марийцы не празднуют Петров день.
8. Г.перен. клевать (о птицах)Кӹненӱшмы поспеен шокта, орави йӱаш тӹнгалеш. Как только созреют семена конопли, так воробьи начинают клевать их.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
Марийско-русский словарь . 2015.